李瑞莒講
06/11/05
唐.玄奘大師 譯
觀自在菩薩.行深般若波羅密多時.照見五蘊皆空.度一切苦厄.舍利子.色不異空.空不異色.色即是空.空即是色.受想行識.亦復如是.舍利子.是諸法空相.不生不滅.不垢不淨.不增不減.是故空中無色.無受想行識.無眼耳鼻舌身意.無色聲香味觸法.無眼界.乃至無意識界.無無明.亦無無明盡.乃至無老死.亦無老死盡.無苦集滅道.無智亦無得.以無所得故.菩提薩埵.依般若波羅蜜多故.心無罣礙.無罣礙故.無有恐怖.遠離顛倒夢想.究竟涅槃.三世諸佛.依般若波羅密多故.得阿耨多羅三藐三菩提.故知般若波羅蜜多.是大神咒.是大明咒.是無上咒.是無等等咒.能除一切苦真實不虛.故說般若波羅蜜多咒.即說咒曰.揭諦揭諦.波羅揭諦.波羅僧揭諦.菩提薩婆訶
前言:《心經》,通稱為《般若心經》,乃是整個大乘佛教的心要,也是大乘佛法中般若思想的中心,也可以視為一部很好的佛學概論。
佛教徒的人生觀,應該是珍惜生命、積極生活的菩薩行。《心經》的智慧即是教我們如何實踐積極的人生觀,而又能超越於自我為中心的自私自利。
1. 自第四世紀姚秦鳩摩羅什三藏(西元三四四──四一三年)到第十世紀北宋太宗時,
近六百年間,將印度梵文的《心經》翻譯成漢文,前後共有十一次。現在在《大藏經》中還能見到的有八種。一般流行讀誦的是玄奘大師所譯本,最簡明扼要,共二百六十字。
2. 題目「般若波羅蜜多心經」。「般若」是由梵文prajñā翻譯過來的,通常譯為「智慧
」。「波羅蜜多」有些地方簡譯成「波羅蜜」,中文的意思是從此岸超越到彼岸。此岸是生死苦海,彼岸是不生不滅的涅槃,最高是成佛。也是出離、超度、解脫的意思 (波羅蜜又叫「度」)。「經」或「契經」在印度梵文稱之修多羅(sūtra)是指成串的花串,它有線、條、綖等意思,把如香花般智慧的語言串起來。整句來說就是︰有智慧就能從煩惱及苦的此岸,到達沒有煩惱、永遠快樂、自由自在的彼岸。
3. 經文 - 「觀自在菩薩」
觀世音菩薩的梵文Avalokitesvara,翻譯成中文叫觀世音或觀音。觀自在就是把觀音的法門修行成功了的功能。觀自在菩薩就是觀世音菩薩。
4.經文 -「行深般若波羅密多時.照見五蘊皆空」
這兩句經文是說︰修行甚深的般若法門之時,照見我及我所的五蘊法,畢竟是空的。
行就是用的意思(修行)。五蘊是指構成人生生命的五個要素,其實就是物質的身體及心理和精神現象的因緣結合。五蘊即是色、受、想、行、識。
「空」是由因緣所生的一切法,一定是畢竟空,從因緣觀來看,一切現象都空的。因緣生,因緣滅;此生故彼生,此滅故彼滅。生起時是暫時的現象,在生起的當時就在轉變,而終歸於空無。從有到無,從無到有,本身就是假的,所以是空。空的意思就是假的,假的原因是因緣,而一切法皆是由因緣而生。從修行因緣觀所得到的結果就是空。由於我們的生命是無常的,有生、老、病、死,有生、住、異、滅,也沒有一個固定不變的我,「我」也是時時都在變化,因此叫作「無我」。這諸行無常、諸法無我的現象叫作「空」,「空」不是沒有,而是沒有固定不變的人、事、物。
「苦」的梵文duḥkha,是身心受到逼惱而感到不安的狀態。苦和厄不一樣,苦是痛苦、辛苦;厄是危險、災難。佛說人生的過程中有八苦︰生、老、病、死、求不得、怨憎會、愛別離、五蘊熾盛。
只要「照見五蘊皆空」(無我的道理),便可眾苦消滅;不必遠離五蘊,當下便得自在而解脫眾苦。
6.
經文 -「舍利子.色不異空.空不異色.色即是空.空即是色」
舍利子是一個人的名字,也就是舍利弗(梵文Śāriputra),是佛的十大弟子中智慧第一。「色不異空」是臨時有而終歸空,從空而有還原為空,現象雖有而自性是空。「空不異色」是說,一切物質現象,雖然自性皆空,卻又不妨礙因緣而有。「色即是空.空即是色」五蘊本身就是空,空不能離開五蘊。空不能離開現實的有。實相是空,因緣因果是有。
7.
經文 -「受想行識.亦復如是」
接下來又說「受、想、行、識,亦復如是」,也可以說是「受、想、行、識不異空,空不異受、想、行、識;受、想、行、識即是空,空即是受、想、行、識」。總括而言,就是「五蘊不異空,空不異五蘊;五蘊即是空,空即是五蘊」。也就是說我們的生命就是「空」,「空」就是我們的生命。「五蘊皆空」是因為沒有我,我不在裡面,可是並非「無我」就什麼都沒有了,而是指沒有「我執」。
8. 經文 -「舍利子.是諸法空相」
五蘊等的諸法現象都是無常不實、本性皆空,所以說諸法的現象本來就是空的,是暫時有而究竟無的。「空」是「無常」及「變」的意思,用般若智慧看世間現象,無非是虛妄的。
9. 經文 -「不生不滅.不垢不淨.不增不減」
生與滅其實都是暫時的,不是生了就永遠生,滅了就永遠滅,因為「生」只是由於各種因素的配合而顯現,「滅」也不過是由於各種因素的解散而消失。所以,生,並非真的生;滅,也不是真正沒有了。雖然宇宙之中的物質和生命現象,都是有生有滅,但是若把時間的距離延伸,與因緣配合來看的話,則並沒有真的生與滅。所以經文告訴我們︰「不生不滅」。「不增不減」是就空間的質量與數量而言,美國向蘇聯買了阿拉斯加,好似美國的版圖增加了,蘇聯的版圖減少了,但就整個地球來說並沒有增加或減少什麼。垢和淨,有主觀及客觀的立場,有人主觀的認為自己很乾淨,客觀的人看他覺得很髒;有人認為自己很髒,但客觀的人卻不認為,所以沒有一定的標準。
經文 - 「雖多誦經,不解何益;解一法句,行可得道。」── 法句經卷上.述千品
(1)
這個偈子提醒我們,誦經不如解義;瞭解經義,又不如踏實地奉行;實踐經義,那
怕只有一句,就可以得道。
(2) 這個偈子是不是告訴我們不要誦經?不是。經可以多誦,但亦務須瞭解其義理。即
使經典不易全部瞭解,但多誦之後若有人指點一下,整部經就可能豁然貫通,這僅算是解悟,仍須如法修行,使得理論與生活相契相印,體會更深一層,才是證悟「得道」。